21 января 2020 г.

Детская литература Норвегии. Часть 2

Сегодня мы расскажем о двух детских норвежских писателях. Это писательница Туриль Торстад Хаугер и писатель Турмуд Хауген.

Туриль Торстад Хаугер (1943-2014), норвежская детская писательница. В 2005 году номинировалась на премию Астрид Линдгрен. Изучала этнологию, фольклор и скандинавскую археологию в Университете Осло. С 1970 по 1975 год работала в отделе эпохи викингов Исторического музея Осло. 

Турилл Турстад Хаугер написала около двадцати романов и получила множество литературных премий, в том числе за повесть «Сигурд Победитель Дракона», которую  написала в 1982 году. Это единственная книга писательницы, переведенная на русский язык и изданная в 1986 году. Повесть вошла в сборник в 1994 году, отдельной книгой переиздана в 2019 году.
Т.Хаугер.jpg
В книге показан быт и устройства, верования далекого северного мира IX века. Юному викингу Сигурду предстоит стать пиратом и отправиться в далекие земли, проникнуть в чужие тайны, сразиться с жестокими врагами и встретить друзей среди тех, кто, казалось, никак не может ими быть. 

История слабого, доброго мальчика, родившегося в жестокое время средневековья, сына ярла, который должен стать викингом, одним из многих. То есть - ходить в набеги, грабить, убивать, обращать побежденных в рабство. Ибо в представлении его современников и окружающих таким должен быть истинный герой. И именно этого взрослые ждут от Сигурда. И Сигурд станет героем...пойдя наперекор им всем.

Писательница предлагает вместе с главным героем задуматься о добре и зле и победить в себе дракона.

Издательство "Детская литература", 1986 год.
Переводчица О. Вронская. Художник Г. Бедарев

Серия "Библиотека исторической прозы для детей и юношества". Том 44.
Издательство "Уникум", 1994 год. 
Переводчица О. Вронская. Художник В. Кузнецов


Хаугер, Т. Т. Сигурд победитель дракона : [6+] / Турилл Турстад Хаугер ; художник Ю. Широнина ; переводчик О. Вронская. – Москва : Качели, 2019. – 176 с. : ил. – (Отважные сердца). – Текст : непосредственный.

Что еще почитать:

⏩⏩⏩

Турмуд Хауген (1945-2008), детский норвежский писатель, переводчик, обладатель Международной Золотой Медали им. Х. К. Андерсена (1990).
На русском языке в 1997 году впервые опубликованы в сборнике "Сказочные повести" произведения: "Исчезнувший день" (1983), "Белый замок" (1980), "Семь царских камней" (1992). Сборник переиздавался в 2006 году.
Сказочные повести - i_001.jpg

Хауген, Т. Сказочные повести : [6+] / Турмуд Хауген ; перевод: О. Вронская, Л. Горлина ; художник И. Марев. – Москва : Терра, 1997. – 464 с. : ил. – Текст : непосредственный.

В "Исчезнувшем дне" рассказывается история мальчика, на которого отец не обращал должного внимания.  Мальчик  в одно прекрасное утро просто исчез с людских глаз и попал в мир исчезнувших подростков.

"Однажды утром Виллем Линден проснулся невидимкой. Только понял он это не сразу. Поначалу все выглядело как обычно. На ночном столике тускло горела лампа. Дверь была открыта. Одеяло сбилось и из-под него торчали ноги. На полу валялись штаны, соскользнувшие со стула. Словом, утро как утро, ничего особенного".

Повесть "Белый замок" продолжает тему места ребёнка во взрослом мире. Маленький королевич живёт с родителями в красивом замке, окружённом высоким забором и непроходимым лесом.  И тысячи тайн разрывают его крохотное сердце: он смутно помнит другого мальчика с мячом, красивая девушка приходит в его сны, удивительные птицы прилетают в их сад, завораживающие голоса звучат в аллеях, волшебные кусты чудных роз появляются там, где их никто не сажал.

Повесть "Семь царских камней" - смесь фантастики, мистики и детектива. Чтобы веками над Землёй светила Луна и жизнь на планете сохраняла равновесие, необходимо не допустить, чтобы волшебные камни попали в руки недостойных, и вернуть силу Луне.  Тут будет многое - и  "волшебное зеркало" с возможностью путешествовать через него в пространстве и времени, отношения  детей с родителями, старинные легенды, и много, много чего ещё.

В 2007 году в издательстве «Самокат» вышла самая знаменитая повесть Турмуда Хаугена "Ночные птицы". Эта книга очень заслуживает, чтобы на неё обратили внимание. 
Турмуд Хауген - Ночные птицы обложка книги

Хауген, Т. Ночные птицы : [12+] / Турмуд Хауген ; художник-иллюстратор Н. Корсунская ; переводчик Л. Г. Горлина. – Самокат, 2007. – 168 с. : ил. – Текст : непосредственный.

"Ночные птицы" – повесть, изданная в 1975 году и рассказывающая о реальных и воображаемых детских и взрослых страхах. Книга получила литературные премии в Норвегии и Германии, рекомендована ассоциациями психологов, переведена на 20 языков и стала самым известным в мире произведением Турмуда Хаугена.

Из отзыва читателя:
"Сложная книга, описывающая фантазийные сказочные страхи, которые заполняют детское сознание только потому, что реальные семейные страхи ужаснее. Папина депрессия и нестабильное психическое состояние подменяются черными ночными птицами, ведьмами, убийцами и тревожащими пятнами, ведь ребенку это гораздо понятнее боязни папиного состояния.
Страшно, когда тот, на кого полагаешься в первую очередь, слаб. Страшно, когда тебе девять-десять-одиннадцать, и ты начинаешь разочаровываться в своих родителях и понимать, что они не всесильны, что им не всегда можно доверять, что у них есть неразрешимые проблемы.

Сильная книга, которая касается сложной темы психологических проблем".

Турмуд Хауген – писатель, стирающий границы: выбор тем и содержание его детских книг вызывают споры. Страх, неуверенность, изгойство и подавленность – ключевые слова его книг.

Книги Турмуда Хаугена всегда балансируют между двумя мирами – фантазии и действительности – и стирают границу между фантастической и реалистической, между детской и взрослой литературой.

Что еще можно почитать:

Статья подготовлена по ресурсам сети Интернет.
Картинки из открытых источников. Носят иллюстративный характер.

Комментариев нет:

Отправить комментарий