5 декабря 2023 г.

Клайв Стейплз Льюис

Клайв Стейплз Льюис (англ. Clive Staples Lewis) — английский писатель, философ и богослов ирландского происхождения







Зайцев, А. Во имя радости / А. Зайцев // Профиль. — 2024. — №45-46. — С. 64-70 : фото.
125 лет со дня рождения писателя.

Биография
Клайв Стейплз Льюис родился в Северной Ирландии, в Белфасте, в семье адвоката. Когда Льюису было четыре года, погибла его любимая собака Джекси. Потрясенный мальчик потребовал, чтобы его самого отныне называли «Джекси», и в итоге примирился с именем Джек (близкие звали его так до самой смерти). В 1908 году умерла от рака мать Льюиса (воспоминание об этом горе отразилось в повести «Племянник чародея» из «Хроник Нарнии»). Как и его брат Уильям, Клайв Льюис начал учиться в Виньярдской школе в Уотфорде, Хартфордшир.
Впоследствии он сменил еще несколько школ; в 1913–1914 годы он посещал колледж Молверна. Наконец, в 1916 году он стал студентом Оксфорда, но через год был призван в армию, принимал участие в боевых действиях во Франции, был ранен. После демобилизации в 1918 году он возобновил учебу и в 1923 году получил степень бакалавра. В 1925–1954 годах он преподавал английскую литературу в оксфордском колледже Святой Магдалины, затем профессорствовал в Кембридже.

Живя в Англии, Клайв Льюис продолжал ощущать себя ирландцем. Крещенный в англиканской церкви, он в отроческие годы отошел от христианства и пережил увлечение кельтским «языческим» мистицизмом. Интерес к мифологии и эпосу привел его в кружок Инклингов, духовным лидером которого был Толкин.
Толкин и Льюис стали близкими друзьями, но восхищение, с которым Льюис относился к старшему товарищу и наставнику, было во многом односторонним. В значительной степени под влиянием Толкина Льюис вернулся в 1931 году к христианству, но стал не католиком, как Толкин, а англиканином. Страстный по природе, Льюис сразу же приступил к миссионерской проповеди.
Значительная часть его наследия носит непосредственно религиозно-апологетический характер, и практически все его художественные тексты также имеют прозрачную связь с христианской картиной мира. В 1941–1943 годы, во время войны, Льюис вел религиозные передачи по BBC, имевшие большой успех.

В 1917 году Льюис сблизился с 44-летней Джейн Мур, матерью его друга, вскоре погибшего на войне. Хотя Льюис называл Джейн матерью и всем представлял ее как свою мать, многие биографы предполагают, что их (по крайней мере в некий период) связывали любовные отношения. Так или иначе, Джейн оказала на Льюиса важное влияние и была близким ему человеком до самой смерти в 1951 году. Долгое время Клайв Льюис, его брат Уоррен, Джейн Мур и ее дочь жили одним домом.

В 1954 году Льюис познакомился с близкой ему по взглядам и убеждениям американской писательницей Джой Дэвидмен-Грэшем, которая вскоре переехала в Англию. В 1956 году между Льюисом и Джой был заключен гражданский брак. Вскоре Грэшем заболела раком. 25 марта 1957 года у ее постели в больнице была проведена церемония венчания, противоречившая, однако, правилам англиканской церкви (Грэшем была в разводе с первым мужем, а англиканство в то время не допускало вторичного брака для разведенных).
В дальнейшем у Джой наступила ремиссия, однако в 1960 году болезнь вернулась, и она умерла. Потрясение, вызванное смертью жены, выразилось в последнем философском эссе Льюиса — «Исследование скорби». Льюис продолжал воспитывать сыновей Джой от первого брака, один из которых, Дуглас, впоследствии стал хранителем и публикатором наследия своего отчима, тогда как второй, Дэвид, выбрал религию своих предков и ушел в мир ультраортодоксального иудаизма. Клайв Льюис умер в одни день с Олдосом Хаксли и павшим жертвой теракта американским президентом Джоном Кеннеди. В силу этого его кончина оказалась практически незамеченной.

Литературная деятельность Клайва Льюиса началась с двух сборников стихотворений, изданных под псевдонимом Клайв Гамильтон — «Угнетённый дух» (Spirits in Bondage, 1919) и «Даймер» (Dymer, 1926). Известность Льюису принесли религиозно-философские эссе, в первом из которых — «Кружной путь, или Блуждания паломника» (The Pilgrim's Regress, 1933; название отсылает к «Пути паломника», «The Pilgrim's Progress» Д. Беньяна) он описывает свой сложный путь к вере.
Затем последовал еще ряд книг в этом жанре, самая знаменитая из которых — «Письма Баламута» (The Screwtape Letters, 1942), написана от лица беса, находящегося в командировке на Земле и выполняющего (неудачно) миссию по совращению праведника. Одновременно написан цикл фантастических романов — «За пределы безмолвной планеты» (Out of the Silent Planet, 1938), «Переландра» (Perelandra, 1943) и «Мерзейшая мощь» (That Hideous Strength, 1946). Религиозная проповедь сочетается в них с богатством воображения и желчной сатирой в свифтовском духе.
Главный герой трилогии — филолог Рэнсом, мудрый и просветленный человек (прототипом его послужил Толкин), совершает путешествия на Марс и Венеру (в романах Льюиса это миры, не познавшие грехопадения) и вступает в схватку со зловещим тайным обществом. К романам примыкает рассказ «Расторжение брака» (Great Divorce, 1945) — беллетризированное описание рая и ада, сочетающее элементы дидактики, поэтической фантазии и сатиры. Особняком стоит роман «Пока мы лиц не обрели» (Till We Have Faces, 1956) — на сюжет мифа об Амуре и Психее.

Хроники Нарнии / Клайв Стейплз Льюис

Лев, Колдунья и платяной шкаф / Клайв Стейплз Льюис

Конь и его мальчик / Клайв Стейплз Льюис

Последняя битва / Клайв Стейплз Льюис

Серебряное кресло / Клайв Стейплз Льюис
Подлинную славу Льюису принесла, однако, серия детских книг, посвященных вымышленной стране — Нарнии. Первая из них — «Лев, Колдунья и платяной шкаф» (The Lion, the Witch and the Wardrobe) была опубликована в 1950 году. Герои повести — Питер, Эдмунд, Люси и Сьюзен — попадают в вымышленный мир говорящих животных и волшебных существ, Нарнию, с помощью ее таинственного правителя, льва Аслана (в других переводах — Эслана), освобождают ее от чар Белой Колдуньи и становятся ее королями, но затем возвращаются в Англию и снова превращаются в детей. При этом Аслан («сын императора Страны за морем») приносит себя в жертву, гибнет и воскресает. Христианские параллели этого сюжета несомненны, в тексте есть прямые намеки на тождество Аслана с Иисусом.
Впоследствии были опубликованы книги «Принц Каспиан» (Prince Caspian. The return to Narnia, 1951), «Покоритель зари, или Плавание на край света» (The Voyage of the Dawn Treader, 1952), «Серебряное кресло» (The Silver Chair, 1953), «Конь и его мальчик» (The Horse and His Boy, 1954). Героями их становятся, наряду с «двумя королями и двумя королевами», уже другие дети — Юстэйс и Джил, учащиеся в «новомодной школе»(что дает Льюису возможность выразить свои консервативные воззрения на школьное образование).
В ходе своей проходящей на наших глазах истории Нарния вступает в противостояние с жесткими человеческими обществами, наделенными чертами реальных земных цивилизаций (Калормен, Тельмарин). Заключительные две повести — «Племянник чародея» (The Magician’s Nephew, 1955), приквел серии, посвященный возникновению Нарнии (книга содержит, между прочим, резкую сатиру на оккультизм) и «Последняя битва» ( The Last Battle, 1956), описывающая гибель и новое рождение Нарнии в ходе своего рода Армагеддона.

Хотя «Хроники Нарнии» подвергались критике за пронизывающую их консервативную идеологию, влияние этих книг на мировую литературу (не только детскую) было огромным. Суммарный тираж их составляет 100 миллионов экземпляров на 47 языках. Однако русские переводы «Хроник Нарнии» появились лишь в постсоветское время (из-за очевидных религиозных аллюзий). В 1991 году опубликованы переводы Н. Трауберг, Г. Островской, О. Бухиной и Т. Шапошниковой, составляющие единое целое. При несомненных литературных достоинствах этих переводов, они временами очень далеко отходят от оригинала (особенно при передаче имен и реалий). Позднее печатались переводы Ю. Прижбиляка, В. Воседой, Д. Афиногенова, Е. Доброхотовой-Майковой, А Троицкой-Феррант.

Книги
Lewis, C. S. The lion, the witch and the wardrobe; a story for children / C. S. Lewis ; Illus. by Pauline Baynes. — London : G. Bles, [1950]. — 172 p., ill. — [Хранится в Библиотеке Конгресса США].

Lewis Clive Staples Prince Caspian / C. S. Lewis ; Illus. by Pauline Baynes. — London : G. Bles, [1951]. — 194 p., ill. — [Хранится в Библиотеке Конгресса США].

Lewis Clive Staples The Horse and His Boy / C. S. Lewis ; with illus. by Pauline Baynes. —London : G. Bles, [1953]. — 217 p., ill. — [Хранится в Библиотеке Конгресса США].

· Lewis Clive Staples The Magician's Nephew The magician's nephew / C. S. Lewis ; illustrated by Pauline Baynes. — New York, Macmillan, [1955]. — 167 p., ill. — [Хранится в Библиотеке Конгресса США].

Lewis Clive Staples The Last Battle / C. S. Lewis ; illustrated by Pauline Baynes. — New York, Macmillan, 1956. — 174 p., ill. — [Хранится в Библиотеке Конгресса США].

Lewis Clive Staples The Voyage of the Down Treader / C. S. Lewis. — Harmondsworth : Penguin Books, 1965. — 212 p. — [Хранится в Британской библиотеке].

Lewis Clive Staples The Silver Chair Pymble / C. S. Lewis ; illustrated by Pauline Baynes. — NSW ; New York : HarperCollins e-books, 2008, ©1953. — [Хранится в Британской библиотеке].

Льюис, К. С. Собрание сочинений : в 8 т. : [пер. с англ.] / Клайв Стейплз Льюис. — Москва : Фонд им. отца Александра Меня ; Санкт-Петербург : Библия для всех, 1999–.

Льюис, К. С. Лев, колдунья и платяной шкаф : [сказка] / К. С. Льюис ; пер. с англ. Г. Островской худож. Г.А.В. Траугот. — Ленинград : Детская литература, 1978. — 254 с. : ил., 4 л. цв. ил.

Льюис, К. С. Лев, колдунья и платяной шкаф : сказочная повесть / Клайв С. Льюис ; пер. с англ. Г. Островская ; худож. Е. Силина. — Москва : Росмэн, 2002. — 189 с. : ил. — (Библиотека младшего школьника).

Льюис, К. С. Лев, колдунья и платяной шкаф : хроники Нарнии / Клайв С. Льюис ; ил. Максима Митрофанова. — Москва : Эсмо, 2012. — 192 с. : ил. — (Книги — мои друзья).

· Льюис, К. С. Лев, Колдунья и платяной шкаф / Клайв Стейплз Льюис ; перевод Галины Островской ; иллюстрации Кристиана Бирмингема. — Москва : Эксмо, 2018. — 151 с. : ил. — (Дружим с детства! #эксмодетство).

Льюис, К. С. Письма баламута ; Баламут предлагает тост / К. С. Льюис. — Москва : Гнозис–Прогресс, 1991. — 172 с.

Льюис, К. С. Племянник чародея / К. С. Льюис ; пер. Б. Кенжеев. — Б. м. : SGP, 1992. — 132 с. : ил.

Льюис, К. С. Племянник чародея ; Лев, колдунья и платяной шкаф ; Конь и его мальчик ; Принц Каспиан : [перевод с английского] / Клайв С. Льюис ; [иллюстрации Паулин Бэйнс]. — Москва : Эксмо, 2019. — 588 с. : ил. — (Всемирная классика приключений).

· Льюис, К. С. Пока мы лиц не обрели : пересказанный миф : роман / К. С. Льюис ; пер. с англ. И. Кормильцева. — Москва : Иностранная литература : Б.С.Г.-Пресс, 2000. — 303 с. : ил. — (Библиотека журнала «Иностранная литература». Иллюминатор).

· Льюис, К. С. «Покоритель зари», или Плавание на край света ; Серебряный трон : сказки / К. С. Льюис ; пер. с англ. В. Евменов, А. Кальченко, В. Ластивняк ; худож. Д. Лаврентьев. — Харьков : Паритет, 1993. — 334 с. : ил.

Льюис, К. С. «Покоритель зари», или Плавание на край света ; Серебряное колесо ; Последняя битва : [три повести] / Клайв С. Льюис ; [пер. с англ. Т. Шапошниковой, Е. Доброхотовой-Майковой]. — Москва : ЭКСМО, 2014. — 494 с. : ил., портр. — (Всемирная классика приключений) (Хроники Нарнии).

Льюис, К. С. Просто христианство ; Бог под судом : [сборник : пер. с англ. / вступ. ст. Н. Трауберг]. — Москва : МНПП «Гендальф», 1994. — 271 с., [1] л. портр. : ил.

Льюис, К. С. Хроники Нарнии : пер. с англ. / К. С. Льюис ; предисл. С. Кошелева ; худож. В. К. Бисенгалиев. — Москва : Космополис, 1991. — 687 с. : ил.

· Льюис, К. С. Хроники Нарнии : сказки : [в 2 ч.] / К. С. Льюис ; пер. с англ. Н. Трауберг, Г. Островской ; худож. М. Овчинникова. — Москва : МНПП «Гендальф», 1992.

Льюис, К. С. Хроники Нарнии : волшеб. сказки : [пер. с англ.] / К. С. Льюис ; худож. А. Андреева. — Санкт-Петербург : Советский писатель, 1992. — 511 с. : ил.

Льюис, К. С. Хроники Нарнии : в 2 кн. : фантастические романы / К. С. Льюис ; пер. с англ. Д. Афиногенова, В. Волковского, В. Воседого. — Москва : ЭКСМО-Пресс ; Санкт-Петербург : TERRA FANTASTICA, 2000. — (Знак единорога).

Льюис, К. С. Хроники Нарнии : в 3 т. : пер. с англ. / К. С. Льюис ; худож. А. Коротич. — Москва : Дом Надежды ; Санкт-Петербург : Библия для всех, 2001. — (Библиотечка друзей Нарнии).

Льюис, К. С. Хроники Нарнии : [сказочные повести] : пер. с англ. / К. С. Льюис ; худож. П. Бэйнс. — М. : КАСКАД Фильм, 2006. — 863 с. : ил. — (Narnia).

Льюис, К. С. Чудо / К. С. Льюис ; примеч. и коммент. М. Сухотина ; пер. с англ. Н. Трауберг. — Москва : Гнозис–Прогресс, 1991. — 208 с.

О жизни и творчестве
Макграт, А. Клайв Стейплз Льюис. Человек, подаривший миру Нарнию : [подлинная история пророка, которого принимают за сказочника : биография : 16+] / Алистер Макграт ; [перевод с английского Л. Б. Сумм]. — Москва : Эксмо, 2019. — 518 с., [12] л. ил. — (Жизнь гениев. Книги о великих людях).

Хроники Нарнии и философия : лев, колдунья и мировоззрение / [отв. ред. М. Терешина ; пер. с англ. Блех И. А.]. — Москва : Эксмо, 2011. — 400 с. : ил.

Алексеев, С. Клайв Стейплз Льюис : (1898-1963) / С. Алексеев // Антология мировой детской литературы. Т. 4. — Москва : АВАНТА+. — 2002. — С. 528–530.

Зурабова, К. Клайв Стейплз Льюис, или Что хотел прочитать Джек : [о жизни и творчестве ирландского писателя] / К. Зурабова // Дошкольное воспитание. — 2006. — № 12. — С. 93–95.

Лекманов, О. Гномы в сказке К. С. Льюиса «Хроника Нарнии» / О. Лекманов // Литература : газ. изд. дома «Первое сентября». — 2004. — 8–15 фев. — С. 7.

Льюис Клайв Стейплз: английский филолог, писатель, христианский проповедник // Писатели нашего детства : 100 имен : биографический словарь в 3 частях : ч. 1 / Рос. гос. дет. б-ка ; сост. Н. О. Воронова и др. — Москва : Либерия, 1998. — С. 253—256. — Библиогр.

Серёгина, А. В. Опыт семейного чтения. История одной книги: «Хроники Нарнии» К. С. Льюиса как ключ к пониманию христианских ценностей / А. В. Серёгина. — Тамбов, 2011. — 191 с. // Развитие гуманистической миссии детской библиотеки в условиях информационного общества : материалы межрегиональной научно-практической конференции (г. Тамбов, 26–29 апреля 2011 г.) / [сост. В. А. Головкова ; ред. В. Т. Дорожкина]. — Тамбов, 2011. — 191 с. — С. 92–103.

Талиаферро, Ч. Искупление в Нарнии / Талиаферро Ч., Трауберг Р. // Хроники Нарнии и философия. Лев, колдунья и мировоззрение / сост. Г. Бэсшем, Дж. Л. Уоллз. — Москва : Эксмо, 2011. — С. 339—358.

Экранизации
Лев, колдунья и платяной шкаф / The Lion, the Witch and the Wardrobe. Сериал. Реж. Helen Standage, сценарий: К. С. Льюис, Тревор Престон. Великобритания, 1967 (1 сезон).

Лев, колдунья и платяной шкаф / The Lion, the Witch and the Wardrobe. Мультипликационный фильм. Реж. Билл Мелендес, сценарий: К. С. Льюис, Дэвид Д. Коннелл, Билл Мелендес. Великобритания, США, 1979.

Хроники Нарнии. Лев, колдунья и платяной шкаф / The Lion, the Witch, & the Wardrobe. Мини-сериал. Реж. Мэрлин Фокс сценарий: К. С. Льюис, Алан Сеймур. Великобритания, США, 1988 (1 сезон).

Хроники Нарнии. Принц Каспиан и плавание «Рассветного путника» / Prince Caspian and the Voyage of the Dawn Treader. Мини-сериал. Реж. Алекс Кирби, сценарий: К. С. Льюис, Алан Сеймур. Великобритания, США, 1989 (1 сезон).

Хроники Нарнии. Серебряное кресло / The Silver Chair. Мини-сериал. Реж. Алекс Кирби, сценарий: К. С. Льюис, Алан Сеймур. Великобритания, США, 1990 (1 сезон).

Хроники Нарнии. Лев, колдунья и платяной шкаф / The Chronicles of Narnia. The Lion, the Witch and the Wardrobe. Художественный фильм. Реж. Эндрю Адамсон, сценарий: Энн Пикок, Эндрю Адамсон, Кристофер Маркус. США, Великобритания, 2005.

Хроники Нарнии. Принц Каспиан / The Chronicles of Narnia. Prince Caspian. Художественный фильм. Реж. Эндрю Адамсон, сценарий: Энн Пикок, Эндрю Адамсон, Кристофер Маркус. США, Великобритания, 2008.

Хроники Нарнии. Покоритель Зари / The Chronicles of Narnia. The Voyage of the Dawn Treader. Художественный фильм. Реж. Майкл Аптед, сценарий: Кристофер Маркус, Стивен МакФили, Майкл Петрони. США, Великобритания, 2010.
https://youtu.be/cRjfkk79ggc

Комментариев нет:

Отправить комментарий